dear mister president come take a walk with me
let's pretend we're just two people and you're not better than me
i'd like to ask you some questions if we can speak honestly
what do you feel when you see all the homeless on the street?
who do you pray for at night before you go to sleep?
what do you feel when you look in the mirror? are you proud?
(refrain)
how do you sleep while the rest of us cry?
how do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
how do you walk with your head held high?
can you even look me in the eye, and tell me why?
dear mister president, were you a lonely boy?
how can you say "no child is left behind"
we're not dumb and we're not blind
they're all sitting in you shells
why do you pay the road to hell?
what kind of father would take his own daughter's rights away?
what kind of father might hate his own daughter if she was gay?
i can only imagine what the first lady has to say
you've come a long way from whisky and cocaine
(refrain)
let me tell you about hard work:
middle mom with a baby on the way
let me tell you about hard work
rebuilding your house after the bombs shoot them away
let me tell you about hard work
buildind a bed out of a cardboard bags
let me tell you about hard work, hard work, hard work
you don't know nothing about hard work
how do you sleep at night?
how do you walk with your head held? how?
dear mister president you never take a walk with me...
+ la traduc
Cher monsieur le président, venez faire un tour avec moi.
Imaginons que nous sommes juste deux personnes ordinaires, et que vous n'êtes pas mieux que moi.
J'aimerais vous poser quelques questions si nous pouvions parler honnêtement.
Que ressentez vous quand vous voyez tous ces sans-abris dans la rue?
Pour qui priez vous avant de vous endormir le soir, ?
Que sentez-vous quand vous regarder un miroir? Êtes vous fier?
Comment pouvez vous dormir pendant que tout le monde pleure?
Comment pouvez vous rêver quand une mère n'a pas la chance de dire au revoir?
Comment pouvez vous marcher la tête haute?
Pouvez vous encore me regarder dans les yeux et me dire pourquoi?
Cher monsieur le président, étiez vous un garçon seul?
Êtes-vous un garçon seul?
Comment pouvez vous dire "aucun enfant n'est oublié"?
Nous ne sommes ni sourds-muets ni aveugle.
Ils sont tous assis dans votre cellule.
Pourquoi payez vous des routes vers l'enfer?
Quel genre de père pourrait baffouer les droits de sa propre fille?
Quel genre de père pourrait détester sa propre fille si elle était gay?
Je peux seulement imaginer ce que la première dame (son épouse) doit dire...
Vous revenez de loin depuis le whisky et la cocaine.
Comment pouvez vous dormir pendant que nous pleurons?
Comment pouvez vous rêver quand une mère n'a pas la chance de dire au revoir?
Comment pouvez vous marcher la tête haute?
Pouvez vous me regarder dans les yeux et me dire pourquoi?
Laissez moi vous parler du travail difficile:
Un salaire médiocre quand un bébé est en route.
Laissez moi vous parler du travail difficile:
Reconstruire sa maison après que les bombes vous l'ait prise,
Se construire un lit avec des cartons.
Laissez moi vous parler du travail difficile, travail difficile, travail difficile.
Vous ne connaissez rien du travail difficile.
Comment pouvez vous dormir la nuit?
Comment pouvez vous marcher la tête haute? Comment?
Cher Monsieur le Président, vous ne viendrais jamais marcher avec moi.
No comments...